This page is obsolete. The new page is here. You will be redirected presently.
Hebrew to English Machine Translation
Computational Linguistics Group, Department of Computer Science, University of Haifa
- To develop a preliminary Hebrew-to-English machine translation system in a transfer-based frameowrk.
- In Haifa, Yaniv Eytani and Shuly Wintner. This project is joint with a team at the
Language Technologies Institute
, Carnegie Mellon University, headed by Alon Lavie.
- The Caesarea Edmond Benjamin de Rothschild
Foundation Institute for Interdisciplinary Applications of Computer Science
We will develop a preliminary Hebrew-to-English Machine Translation
(MT) system under a transfer-based framework specifically designed for
rapid MT prototyping for languages with limited linguistic resources.
The task is particularly challenging due to two main reasons: the high
lexical and morphological ambiguity of Hebrew and the dearth of
available resources for the language. We will use existing, publicly
available resources and adapt them in novel ways to support the MT
task. The methodology behind the system will be based on two separate
modules: a transfer engine which produces a lattice of possible
translation segments, and a decoder which searches and selects the
most likely translation according to an English language model. We
will develop a set of manually crafted transfer rules to improve the
translations. Performance will be evaluated using state of the art
- Alon Lavie, Erik Peterson, Katharina Probst, Shuly Wintner and
Rapid Prototyping of a Transfer-based Hebrew-to-English Machine
Proceedings of The 10th International Conference on Theoretical and Methodological
Issues in Machine Translation, Baltimore, MD, October 2004.
Computational Linguistics Group, Department of Computer Science,
University of Haifa,
Last modified: Sun Dec 5 12:26:16 IST 2004